Giulia y los Tellarini are the musicians responsible for the song BARCELONA that you can listen to in the trailer.
You can know more at http://www.myspace.com/giuliaylostellarini
—-
I just have heard the song. I never imagine that song for a Woody Allen’s film and I must admit that it is not the kind of music I listen to. There are Spanish songs with the word Barcelona very beautiful. One of them says something like “Barcelona … armando follón”. I like that. There is another one saying “Barcelona tiene poder”
But let me concentrate in the song we hear in the trailer.
It reminds me of Italy. It is romantic and makes you dream. The voice of the girl is sweet and soft. And there is an intrument sometimes as background that is strong and it is very very cool. That instrument has a sound that reminds me the sound that Woody Allen plays when playing jazz.
It is a very sensual song and gives an image from Barcelona, at least for me, as a place where different cultures meet.
In http://www.myspace.com/giuliaylostellarini I have not seen the lyrics yet. Here is what I could pick up more or less in this trailer.
BARCELONA LYRICS – LLETRA DE BARCELONA – LETRA DE BARCELONA
(in https://vickycristinabarcelona.wordpress.com/2008/05/14/giulia-y-los-tellarini/#comment-161 you have the right lyrics and translation as given by catalina. Below is just a draft of mine!)
(a guitar starts …)
Porque tanto perderse tanto buscARSE sin encontrARSE
me encierran los muros de todas partes
Barcelona te estás equivocANDO no puedes seguir ignorANDO
que el mundo sea otra cOSA y volar como maripOSA.
Barcelona hace un calor que me deja
fría por dentro con este vicio de vivir mintiendo
que bonito seria tu mAR si supiera yo nadAR.
Barcelona Y mientras está llena de cara de gENTE extranjera,
CONOCIDA, desCONOCIDA … y vuelta a ser transparENTE.
No insisto más Barcelona _____
si no es cosa de tus ritos (o gritos?) tu laberinto extrovertido.
No he encontrado la rAZÓN porque me duele el corAZÓN
porque es tan fuerte que sólo podré vivIRTE en la distancia
y escribIRTE una canciÓN.
Te quiero Barcelona
( male chorus: ellas en el poder ellas en el poder)
(end of trailer by a gun shot by Penélope Cruz, Elena)
The lyrics that not the trailer ends says BARCELONA ES PODEROSA. I suppose this is a homage to another song that said BARCELONA ES PODEROSA, BARCELONA TIENE PODER.
Well that is what I understood. … dots mean that something
is missing!
This is a translation into English:
(a guitar starts) because so much … so much searching oneself without finding oneself
walls close me from all parts. Barcelona you are mistaken
you cannot follow
… that the world be another thing (otra cosa)
and fly as a butterfly (y volar como mariposa)
barcelona color que me deja
shine inside with that vice of continuing lying
how wonderful your sea would be if I know how to swimm
(que bonito seria tu mar si supiera yo nadar)
barcelona
… full of people of foreigner face
known unknown … transparante
no existe barcelona …
extrovertido
I have not found the reason why the heart is in pain
because it is so strong I will only be able to live you through distance
and write you a song (y escribirte una canción)
I LOVE YOU BARCELONA (te quiero barcelona) …. …. ( power? … power?) (a gun shut)
Well, as you can see the song is a song to Barcelona where comments are made about the city and how one feels about the city. In Spanish.
The lyrics state clearly that Barcelona has tourists and foreigners living here
(cara extranjera conocida desconocida)
The part where it mentions mariposa (butterfly) I think it could be a hint to
Modernisrme, the Catalan Art Nouveau. Near Plaça Espanya there is a modernist house with a butterfly at its top.
By the way in http://www.myspace.com/giuliaylostellarini you can listen to more songs of Giulia y Los Tellarini. Tramontana reminds me of the Barcelona song. I recommend BUENOS AIRES if you want tolisten to Giulia singing in English.
Or IL PRINCIPE in Italian!!! Thanks to Woody Allen I discover a group from my own city …
————————————————————————
June 2nd 2008:
ELJU.EU was one of the first to talk about Giulia y Los Tellarini some days before the Cannes Première. Here you could read the lyrics og the Barcelona song even before it was published some days later in EL PERIÓDICO.
ELJU.EU even opened www.giuliaylostellarini.tk as an unofficial website which redirects here. So I am happy to see that the media are talking about this group. Some days ago there was an article in www.elperiodico.cat and today in www.lavanguardia.es there is even a video where you can see the group talking!: http://www.lavanguardia.es/premium/publica/publica?COMPID=53470679592&ID_PAGINA=1810084&ID_FORMATO=9&PAGINACIO=1&SUBORDRE=3&TEXT=
El Periódico url was http://www.elperiodico.com/default.asp?idpublicacio_PK=46&idioma=CAS&idnoticia_PK=513815&idseccio_PK=1026&h=
and you could read this
29/5/2008 ENTREVISTA CON GIULIA Y LOS TELLARINI, GRUPO INDIE|SABOREA LA FAMA ANTES DE PUBLICAR SU DISCO
Giulia y los Tellarini: “Lo de Woody Allen ha sido una auténtica lotería”
Tráiler de ‘Vicky Cristina Barcelona’ con la canción.
- PARAJES MUSICALES MEZCLAN CHANSON Y CABARET, TREMENDISMO LATINO Y ELEGANCIA JAZZY GRÀCIA ES SU SEDE Y LA ITALIANA GIULIA, SU MUSA. Foto: JULIO CARBÓ
BARCELONA
–Giulia Tellarini es como se llama la cantante, de acuerdo. Pero Giulia y los Tellarini parece el nombre de un plato de restaurante italiano, ¿no?
–Xavier Tort: Suerte que Giulia se está cambiando para la foto y no te oye. En italiano se pronuncia telarini, y su enfado es muy a la italiana…
–Han adelantado la salida del disco, prevista para septiembre, después de que Woody Allen dijera que lo mejor de Vicky, Cristina, Barcelona es su banda sonora, con dos piezas de una banda que hasta entonces pocos sabían de su existencia.
Jordi Llobet: Es increíble, sí.
–¿Y cuándo será la puesta de largo del álbum, titulado, por cierto, también con un nombre: Eusebio?
–Jens Neumaier: Seguiremos con nuestro ritmo: no actuaremos hasta septiembre. No hace falta correr.
–¿Cómo viven todo este revuelo que han provocado?
–Giulia Tellarini: Lo de Woody Allen ha sido una auténtica lotería. Y estamos tan felices como agradecidos.
–J. Ll.: Lo importante es que nos sigan haciendo caso como músicos.
–Me cuentan el origen del grupo.
–G. T.: Nacimos siendo cuatro, en el 2004. Y crecimos como una gran familia, cada integrante nuevo aportaba cosas distintas. Yo soy de Treviso, un pueblo cerca de Venecia, crecí en Inglaterra, y estando en Berlín me quejaba del frío, llamé a mi tío, que vive aquí, y me invitó a venir.
–¿Y ya se dedicaba a la música?
–G. T.: No.
–J. N.: A Giulia la conocimos en nuestro estudio de música, le hicimos cantar por casualidad, nos maravilló su voz y le propusimos hacer un disco, también para que no se fuera, porque Alejandro Mazzoni se había enamorado de ella.
–¿Quién fue el que le dejó el disco en el Hotel Arts a Woody Allen?
.–Miquel Àngel Alemany: Fuimos mi novia y yo, la idea fue suya, con una nota y el currículo. Que lo escuchara fue un capricho del destino.
–La canción Barcelona es también la música del tráiler. ¡La de derechos de autor que cobrarán!
–J. N: Cobramos lo invertido. Llevamos años luchando.
–En las imágenes se ve a Scarlett y Penélope besándose, a Bardem revolcándose con ambas, y una Barcelona de postal que, ¿cuadra con la letra que cantan?
–G. T.: Cuando lo vi por primera vez me dije, ‘una vez que hago música y no se lo puedo enseñar a mi abuela’. Están todos follando con todos, ¡por favor! Y yo cantando allí encima, con esa voz sensual.
–No es la primera vez que su música suena en un filme: Tu vida en 65 minutos incluye su versión In between days de The Cure.y los Tellarini
–J. N.: Y en Lo mejor de mí está la canción Ay mi niña de Giulia en los títulos de crédito.
–¿Qué reto se han marcado?
–J. LL: Nuestro reto ahora es demostrar que no somos un bluf.
–Cuando hay tanta expectación, el peligro es mayor.
–J. N.: El disco es defendible porque todas sus canciones son buenas.
—————————————————————
SEPTEMBER 22TH 2008
Last Saturday one could see this group in Plaça de La Catedral. They also played afterwards in the party following premiere in Auditori.
This post of ELJU.EU is the currently most visited of this blog about VCB ( I must admit that since I saw the film last Friday I always have the song Barcelona on my mind!)
This is a video with the song and some nice images. Those searching for the lyrics, be aware that the lyrics above are just a free trial of mine …
By the way, they will play in L’Auditori (Barcelona) this December and tickets are already on sale.
May 16, 2008 at 10:41 am
Ahir a la tarda a EL CLUB de TV3 van posar el trailer de YouTube i es va poder sentir la cançó però gairebé no van parlar del trailer ni de la cançó. M’imagino que això canviarà quan aquest dissabte es faci la première a Cannes. He sentit pel menys 20 vegades aquesta cançó de Giulia y los Tellarini i cada vegada m’agrada més. Té misteri i sensualitat i és com una altra manera de veure Barcelona. A més la lletra m’agrada molt. He pensat fer d’aquest post un lloc no oficial sobre aquest grup. Em sembla que la Giulia és italiano i els tellarini no sé si són de Buenos Aires potser.
Tinc curiositat a saber d’on vé això de Tellarini. Tindrà relació amb tallarini o tallarines? Nom de pasta italiana? A mi em semblava que es deia tallarines … Espero que aviat a la premsa hi hagi entrevistes amb aquest grup. La foto on surten és magnífica. El més curiós és que si no fos pel trailer aquest grup no ha fet publicitat de sortir la seva música a la pel.lícula de Woody Allen. Em pregunto si tota la música de Vicky, Cristina, Barcelona és d’aquest grup. A veure que ens diuen des de Cannes …
Felicitacions a Giulia y Los Tellarini!
May 16, 2008 at 11:56 am
Este sábado 17 de mayo de 2008 periodistas de todo el mundo podrán escuchar una canción tierna y suave con voz con un toque italiano. Será en la première de Vicky, Cristina, Barcelona en Cannes y la voz será la de Giulia. Hasta hace poco desconocidos el grupo Giulia y los Tellarini ya ha sido escuchado por miles de personas a través del trailer y mañana la voz de Giulia llenará el palais en Cannes. Espero que pronto les hagan entrevistas y sepamos más de ellos. La foto que tienen en myspace es esplendida y me gusta mucho el fondo humilde de la pared. Este post quizá se convierta en un lugar sobre este grupo. Por ahora se puede acceder aquí directamente desde http://www.giuliaylostellarini.tk, una web pues sobre este grupo. He escuchado la canción Barcelona unas veinte veces y cada vez me gusta más. Me gusta mucho un sonido que se escucha de vez en cuando pero no sé de que instrumento es. Suena muy meláncolico. Felictaciones a Giulia y los Tellarini!
May 17, 2008 at 6:59 pm
A El Periódico es pot llegir el següent:
Un jove grup barceloní protagonitza la banda sonora
• Giulia y Los Tellarini interpreten la peça central, titulada ‘Barcelona’
• La banda li va deixar a Woody Allen una maqueta i al director li va agradar
JORDI BIANCIOTTO
BARCELONA
Un grup barceloní molt barceloní, és a dir, integrat per músics de tot arreu (una italiana, un argentí, un canari i, això sí, cinc catalans), compon i interpreta la cançó central de Vicky, Cristina, Barcelona. La banda respon per Giulia y Los Tellarini, en honor a la seva vocalista, la veneciana Giulia Tellarini, i la peça es titula, com no podria ser d’una altra manera, Barcelona. Una carambola ha fet possible que aquest grup gairebé desconegut i sense disc en el mercat hagi colat la seva creació a la pel.lícula.
La seva història és un model per als que creuen que l’enxufisme ho pot tot. Durant el rodatge del film, Giulia y Los Tellarini van dipositar, a la recepció de l’hotel Arts, on s’allotjava Woody Allen, una maqueta i unes succintes dades de contacte. Uns dies després va arribar la sorpresa.
“Una agent del realitzador ens va enviar un e-mail molt efusiu, en què deia que Woody Allen estava encantat amb la cançó Barcelona. Deia que ell no acostuma a escoltar música actual, però que aquesta peça l’havia sorprès”, explica Víctor Velasco, mànager i responsable de Strange Ones, la petita discogràfica comtal que publicarà, al juliol, el primer disc de Giulia y Los Tellarini.
AROMA PORTUÀRIA
La cançó desprèn una aroma de mestissatge portuari delicat i cabareter. Està interpretada amb veu dolça sobre un suau ritme popular, entre pasdoble i tarantel.la, amb un punt jazzístic subratllat per una trompeta llunyana. S’acaba amb el fraseig repetit “ella tiene poder”, una referència a Peret.
Allen va donar la seva versió de la història ahir a Cannes. “Quan era a l’hotel m’arribava de tot: milers d’e-mails, regals, invitacions, gent que volia que casa seva aparegués a la pel.lícula i, sorprenentment, molts compactes amb música. Per casualitat, al cotxe en vaig escoltar un que em va encantar. La cançó de Giulia y Los Tellarini és perfecta. La banda sonora és una de les coses que més m’agraden de la pel.lícula”.
Segons Velasco, Barcelona sona, en el film, en els crèdits, d’entrada i de sortida, i en alguns moments de la trama. Una altra peça del grup, La ley del retiro, irromp en altres seqüències. Aliens a aquestes decisions, els músics no han tingut ocasió, per ara, de parlar amb Allen.
‘CONNEXIÓ EL GUINCHO’
¿Qui és Giulia Tellarini? Segons Velasco, un “esperit lliure” i una “rodamón” que ha alternat residències a Barcelona, París, Londres i Berlín. Pel que fa als seus companys, hi ha algunes sorpreses: el barceloní Jens Neumaier és membre del grup experimental 12twelve, i el canari Pablo Díaz-Reixa és El Guincho, autor de l’explosiu Alegranza, un dels discos més elogiats del pop d’última generació.
La seva proposta sonora es mou entre el mestissatge mediterrani tranquil i cites al folklore balcànic, la chanson, el tango, la música popular mexicana… I la cultura pop: compten amb una curiosa adaptació acústica de la cançó Inbetween days, del grup britànic The Cure. Hum, ¿li agradarà això al senyor Allen?
May 19, 2008 at 7:07 pm
I a La Vanguardia:
El grupo barcelonés Giulia y Los Tellarini firma el tema central del filme de Allen
La formación dejó un compacto de su primer disco en la recepción del Hotel Arts, donde se alojaba el director, y a éste le gustaron dos temas
0 votos 2 comentarios
19/05/2008 | Actualizada a las 13:47h
Barcelona. (EFE).- Woody Allen ha escogido la música del grupo novel barcelonés Giulia y Los Tellarini como banda sonora de su nueva película, ‘Vicky Cristina Barcelona’, ha confirmado la discográfica La Colazione.
Seguir leyendo noticia
‘Vicky Cristina Barcelona’ MÁS INFORMACIÓNJaume Roures reafirma que Woody Allen no volverá a filmar en Barcelona
Enlace: MySpace de Giulia y Los tellarini
——————————————————————————–
El grupo dejó un compacto con las canciones de su primer disco en la recepción del Hotel Arts, donde se alojaba Allen, para que se las hicieran llegar, “y la sorpresa fue que le dieron el disco, y él se lo escuchó, y le gustó”, ha comentado uno de los integrantes, Jens Neumaier.
Sin llegar a conocer personalmente al cineasta neoyorquino, algo que esperan que suceda en septiembre, con el estreno en Barcelona del filme, Allen dijo este fin de semana en Cannes que “la canción de Giulia y Los Tellarini -‘Barcelona’- es perfecta, la banda sonora es una de las cosas que más me gustan de la película”.
La historia de Giulia y Los Tellarini es una historia de casualidades y caprichos del destino, que quiso que un día la italiana Giulia Tellarini apareciese con su acordeón en el estudio MaikMayer de Barcelona, en aquellos momentos habitado por Maik Alemany, Jens Neumaier y Alejandro Mazzoni.
Enamorados de su voz, iniciaron inmediatamente este proyecto que recorre parajes musicales de todo el mundo: la calidez mediterránea, la sugerente ‘chanson’ francesa, el tremendismo latino, la fatalidad mexicana y la elegancia jazzy.
A través de estos caminos, y con la ayuda de diversos músicos y amigos, crean las canciones de “Eusebio”, un disco cuya aparición está prevista para el próximo mes de julio.
Para la banda sonora de ‘Vicky Cristina Barcelona’, Allen ha elegido dos piezas: ‘Barcelona’ y ‘La Ley Del Retiro’. Mientras tanto, el grupo ultima el lanzamiento del disco a través de La Colazione, su propio sello creado como proyecto conjunto del estudio MaikMayer con la cooperativa Sones, y preparan los directos de presentación de ‘Eusebio’.
Eusebi, según señalan estos músicos, es “jubilado de profesión y dibujante de corazón. Entrañable habitante del barrio de Gràcia, es fácil encontrarlo en los cafés y plazas de su entorno retratando a todo aquel que se preste voluntario”.
Su inigualable estilo ha fascinado siempre a los miembros del grupo, quienes han decidido recopilar los retratos de cada uno de ellos en el libreto que acompaña al disco. Además, existe documental sobre este tal Eusebi, donde se le puede conocer algo mejor, en la página http://www.untaleusebi.com .
Los integrantes de Giulia y Los Tellarini son Giulia Tellarini, Alejandro Mazzoni, Jens Neumaier (12Twelve, Coconot), Maik Alemany, Pablo Díaz-Reixa (El Guincho, Coconot, Albaialeix), Xavier Tort, Jordi Llobet y Olga Ábalos y, a la espera de que su álbum salga a la venta, se puede escuchar en su Myspace.
————————————
A El Periòdico vaig veure que van posar la lletra de la cançó …
May 22, 2008 at 9:53 am
font: elperiodico.cat
21/5/2008 EL PIANISTA DEL MAJESTIC // ARTURO SAN AGUSTÍN
Canción
ARTURO San Agustín
Desde que he leído Los bárbaros, ese libro de
Alessandro Baricco que nos habla de la mutación, es decir, de que no hay invasión sino mutación, que todos somos bárbaros, bebo mucho menos para olvidar.
No intento hablarles de algún tango sino de la canción Barcelona, que se escucha en la película Vicky Cristina Barcelona, la de Woody Allen, mientras aparecen los títulos de crédito. “Barcelona/ te estás equivocando,/ no puedes seguir inventando/ que el mundo sea otra cosa/ y volar como mariposa.” O bien: “Barcelona/ hace un calor que me deja/ fría por dentro/ con este vicio de vivir mintiendo.” Y también esto otro: “No insisto más, Barcelona./ Si no es cosa de tus gritos,/ tu laberinto extrovertido,/ no he encontrado la razón,/ porque me duele el corazón.”
Creo que la letra de esta canción es perfecta para reflejar la teoría de la mutación que el turinés Baricco nos argumenta en su último libro. Creo que la letra de esta canción es certera en su intención, pero confusa en su exposición. O sea, que o bien la autora de esa letra es italiana o el letrista es un canario o un barcelonés a quienes las letras de las canciones les importan poco. Si digo italiana es porque la cantante del grupo Giulia y los Tellarini, que es el que interpreta la canción Barcelona, es Giulia Tellarini, una veneciana que se intuye atractiva y voladora. Y porque otro de los miembros del grupo barcelonés es canario.
La ventaja de escribir una letra de canción en un idioma que o bien no dominas o que te da lo mismo es que puedes creer que estás diciendo una cosa y, a lo peor, estás diciendo otra. Incluso es probable que no digas nada. Yo creo que la canción Barcelona quiere decir algo. Y ese algo crítico y necesario tal vez no le guste mucho al alcalde Hereu. Si intenta interpretar la letra, claro.
Merecería ser cierta la historia, según la cual, el grupo barcelonés Giulia y los Tellarini, que aún no ha sacado al mercado ningún disco, le dejó la maqueta de la canción a Woody Allen en su hotel y el de Brooklyn la escuchó mientras viajaba en coche y la seleccionó para su película.
May 22, 2008 at 9:55 am
This song is getting me crazy! Each time I like it more and more! Please Giulia y Los Tellarini: speak to the world. Tell us something about you!
August 23, 2008 at 4:42 pm
La letra de esta canción es tan mala como una… bala. Además, la cantante parece un gato maullando y ensombrece la música, que es lo único realmente aceptable
August 28, 2008 at 6:20 pm
La letra que puse en este blog es la que descifré escuchando la canción o sea que puede haber patinazos …
Para quien le interese este grupo he visto que de aqui a poco actuan en varios lugares según he visto en posters de Caixa Laietana
Este 5 de septiembre, por ejemplo, tocan en Mataró según leo en http://www.serveientrades.cat/
September 1, 2008 at 11:00 am
Here’s the correct lyrics in Spanish, as well as an English translation.
Por qué tanto perderse, tanto buscarse, sin encontrarse?
Me encierran los muros de todas partes. Barcelona te estás equivocando, no puedes seguir inventando, que el mundo sea otra cosa y volar como mariposa.
Barcelona, hace un calor que me deja fría por dentro, con este vicio de vivir mintiendo. Qué bonito sería tu mar, si supiera yo nadar. Barcelona, mi mente está llena de cara de gente extranjera: conocida, desconocida y vuelta a ser transparente.
No existo más Barcelona, siendo esposa de tus ruidos, tu laberinto extrovertido.
No he encontrado la razón, por qué me duele el corazón. Porque es tan fuerte que sólo podré vivirte en la distancia y escribirte una canción.
Te quiero Barcelona (¡ella tiene el poder! x4), Barcelona es poderosa (¡ella tiene el poder!), Barcelona es poderosa (¡ella tiene el poder!), Barcelona es poderosa (¡ella tiene el poder!), Barcelona (¡ella tiene el poder¡), Barcelona es poderosa.
ENGLISH
Why so much losing of oneself, searching of oneself, without finding oneself? The walls close in on me from all sides.
Barcelona. You are mistaken, you can’t keep ignoring,
that the world may be some other thing, and fly like a butterfly.
Barcelona. It’s so hot the heat leaves me cold inside, with this vice of living a lie. (literally living lying) how beautiful your ocean would be, if I knew how to swim.
Barcelona. My mind is full of faces of strangers known, unknown, and back to being transparent.
I no longer exist Barcelona, being married to your sounds, your extroverted labyrinth, I’ve not found the reason why my heart hurts. Because it’s (the pain) so strong that I’ll only be able to experience you from a distance and write you a song. I love you Barcelona. (Chorus: She has the power) Barcelona is powerful.
September 2, 2008 at 8:14 pm
¡Gracias Catalina!
September 10, 2008 at 6:48 pm
Además de actuar en las fiestas de La Mercè (Plaça de La Catedral), Giulia y Los Tellarini también actuan hoy en Luz de Gas dentro dels vint-i-cinc anys de TV3.
October 25, 2008 at 6:29 am
mira nomás!!! que me los encuentro por todos lados!!!! y la verdad me dá mucho gusto y me devuelve la ilusión y el creer que algunos humanos todavía lo so(mos)n. Omar,(el vecino de arriba en ros de olano).
October 27, 2008 at 8:38 pm
Espero poderlos escuchar alguna vez en directo. Para la Mercè no pudé ir al concierto delante de la catedral.
Aprovechando que este post se visita tanto recuerdo a toda la gente de Barcelona la idea de crear un pub en Barcelona que fuera como un recuerdo homenaje a Woody Allen y a Vicky Cristina Barcelona. Podría ser un lugar con fotos y recuerdos de la película. A ver si alguien con dinero se anima a montar el negocio. Yo había pensado en el nombre de VICKY CRISTINA (lo de Barcelona sobraría ya que el pub estaría en Barcelona) más que nada para aprovechar el dominio http://www.vickycristina.com
November 3, 2008 at 12:40 am
Me encanta tu idea!… (la del Bar en Homenaje a Woody) también para todos los que amamos esta Ciudad. Me encanta la “casualidad” de que he puesto el vídeo en mi Blog, la Banda Sonara es estupenda! Tal vez… (maybe…) veamos realidad este sueño. De eso se trata, sí?… Un abrazo forte-forte! Los invito a conocer mi Blog… y ya saben, sois Bienvenidos!
http://bed-and-breakfast-barcelona.blogspot.com/
Amor y Paz que Barcelona tiene Poder!
Mash
November 13, 2008 at 4:28 am
O filme estreou no Brasil na ultima sexta feita. Obrigado. Queria muito ler a letra e só consegui contigo. (The film started in Brazil last Friday. Thanks a million. I was dying to get the lyric but just get with you)
November 19, 2008 at 2:27 am
¿Puedes enviarme las letras de la canción, “La Ley del Retiro”? Yo no puedo econtrarlas en ningun sitio.
Muchas gracias
December 1, 2008 at 2:51 am
hola estudiante ;)!
yo también estudio español, ententé transcribir las letras da esta canciòn y espero que sean correctas.
adiòs
La ley del retiro – Giulia y Los Tellarini
Y en el olvido olvidé
qué yo habia sido, dejé
callar mis sentidos después
después del silencio impusto por ley.
ley del retiro.
Secreto castigo.
La ley del retiro
que doblega a los míos.
La ley del retiro
y sus grandes motivos.
La ley del retiro
de secretos prohibidos.
La ley del retiro.
December 23, 2008 at 6:20 pm
Hoy se han sabido las nominaciones para los Premis Gaudí. Giulia y Los Tallarini han sido nominados por la banda sonora. Habrá que esperar hasta el 19 de enero de 2009 …
December 23, 2008 at 6:21 pm
Giulia y Los Tellarini quería decir …
January 22, 2009 at 8:55 pm
Thank you for translating the song into English. I find the music and voice of Barcelona entrancing and cannot get them out of my head. Very enjoyable. Simone
January 23, 2009 at 3:33 pm
[…] PS. Filmul e mişto, foarte intens, dintre Javier Bardem şi Penelope Cruz ies scântei, mai e şi-un ménage à trois simpatic, toate în regia lui Woody Allen. Barcelona e o stare de spirit. […]
February 2, 2009 at 2:43 pm
Muy bonita canción , los felicito!!!
Tienen una fan más, y si ponen el pub en Barcelona deberían inagurarla con stos verdaderos artistas(GIULIA Y LOS TELLARINI), y me encantaría estar en la inaguración para escucharles en directo.
Seguir asi!!!
February 5, 2009 at 2:56 am
Porque tanto perderse tanto buscARSE sin encontrARSE
W to lose so much
February 5, 2009 at 3:23 am
1.Porque tanto perderse tanto buscARSE sin encontrARSE
What for to lose yourself that much, searching yourself that much without finding yourself
2.me encierran los muros de todas partes
walls close me from all parts
3.Barcelona te estás equivocANDO no puedes seguir ignorANDO
Barcelona you are mistaken, you can not go on without knowing
4.que el mundo sea otra cOSA y volar como maripOSA.
That the world could be another thing and flying like a butterfly
5.Barcelona hace un calor que me deja
Barcelona, there’s a warmth that leaves me
6.fría por dentro con este vicio de vivir mintiendo
cold on the inside with this vice of living by continuing lying
7.que bonito seria tu mAR si supiera yo nadAR.
how wonderful your sea could be if I would how to swimm
8.Barcelona Y mientras está llena de cara de gENTE extranjera,
Barcelona, and while it’s full of foreigner faces
9.CONOCIDA, desCONOCIDA … y vuelta a ser transparENTE.
known, unknown… and become transparent.
10.No insisto más Barcelona _____
I’m not insisting anymore
11.si no es cosa de tus ritos (o gritos?) tu laberinto extrovertido.
If it’s not about you’re screamings, your extrovert maze
12.No he encontrado la rAZÓN porque me duele el corAZÓN
then I haven’t found the reason why my heart feels pain
13.porque es tan fuerte que sólo podré vivIRTE en la distancia
because it’s so strong(i think that it refers to the pain) I can only live you at distance
14.y escribIRTE una canciÓN.
and write you a song
15.Te quiero Barcelona
I love you, Barcelona.
Sorry for my mistakes(if there are mistakes in the text). English is not my language, nor is Spanish. I’m romanian but I know both Eng and Sp.
I found you’re page very nice and I felt like leaving an other translation. maybe you’ll find it usefull.
February 17, 2009 at 9:00 pm
Hi! I’m from Buenos Aires, Argentina, and as my language it’s Spanish,I’m going to correct some words in the lyrics:
– Barcelona te estás equivocando no puedes seguir inventando
– Barcelona Mi mente está llena (¿o mi mente tan llena?) de cara de gENTE extranjera,
– CONOCIDA, desCONOCIDA … he vuelto a ser transparENTE.
– No existo más Barcelona
– Siendo esposa de tus ruidos tu laberinto extrovertido.
Well, I think that’s all,thanks, I love the movie.
February 17, 2009 at 9:01 pm
Sorry, my english isn’t very good…
February 17, 2009 at 9:03 pm
Jajaja, creo que en esta página hablan español como yo… encima ya hbían corregido la letra, ajajaja. Adiós 🙂
February 17, 2009 at 9:20 pm
Gracias Mariel! Saludos a Buenos Aires. Ciao!
February 22, 2009 at 1:53 pm
Por cierto, ya ha salido el DVD en castellano, catalán y la versión original en inglés. Ah, y en la FNAC Diagonal Mar (Barcelona) hay una exposición de fotografías de VCB de Víctor Bello. Serían ideales para el pub sobre la peli que os comentaba …
March 14, 2009 at 8:01 pm
De aquí a unos días se puede ver a Penélope Cruz en Los Abrazos Rotos de Pedro Almodóvar
March 22, 2009 at 11:04 pm
es increible lo que hacen, alusinante que aun busquen el arte, porque no todo esta hecho ya, a mi particularmente me canso la musica de las nuevas banditas, con letras vacias y ritmos tipicos, esto me llena el alma, es como si me permitiera proyectarme y snetirme libre. es muy lindo, espero que crezcan, pero que su humildad sea la misma. Catamarca, Argentina.
June 3, 2009 at 10:00 am
ayer me he visto el film, y al final me salí a comprar la música, es muy poderosa sin duda.
La estoy escuchando en looping 😉
Te quiero BARCELONA!!!
ps: perdona por mi castellano
January 17, 2010 at 10:09 pm
la letra esta mal en español
y tambien esta mal traducida
u.u